美容液や洗顔フォーム、韓国語でなんて言う?
ブランドによってそのアイテムと使用法などは変わってきますが、多くのラインナップでは以下のようなアイテムがあります。1.美容液(에센스/エッセンス)(진액/[津液]チネク)
クレンジングフォームは、洗顔フォームのことなんだ!
2.化粧水(스킨/スキン)(수액/[水液]スエク)(토너/トナー)
前ページでご紹介したシートマスクの使用法には「스킨(スキン/化粧水)」という単語がのっていましたが、化粧水はこのようにいろいろな言いかたがあります。「スキンとスエクはどう違うの?」と戸惑わずに、「ブランドによって言いかたが変わるだけで、同じものと考えて良い」と捉えましょう。
3.乳液(유액/[乳液]ユエク)(로션/ロション)(에멀전/エモルジョン)
化粧水を使用した後、肌に潤いを与える乳液として使用されるものは、ブランドによってこれらの言いかたが用いられています。
4.保湿クリーム(크림/クリム)
「크림/クリム」は、いわゆる保湿クリームを差します。乳液の後に使用すれば、お肌はモチモチに。
5.アイクリーム(아이 크림/アイ クリム)
美容大国、韓国では目元のケアもしっかり行います。これで「総仕上げ!」となりますね。
6.BBクリーム(비비 크림/ビビ クリム)
下地のいらないファンデーション。すでに日本でもお馴染みとなりました。それでもまだ日本では下地→ファンデーションというコースが主流かと思いますが、韓国ではBBクリームの使用が主流のようです。
7.下地(메이크업 베이스/メイクオプ ベイス)
いくらBBクリームが主流とはいえ、輸入化粧品などを中心に、韓国にも下地がないわけではありません。韓国では「メイクアップベース」等の名称が用いられています。
8.ファンデーション(파운데시션/パウンデイション)(팩트/ペクトゥ)
「팩트/ペクトゥ」は、「ファクト」のこと。こちらは、ファンデーションのみならず、BBクリームのあとに、パウダリーのような役割として使用されることもあれば、「비비 팩트(ビビペクトゥ/BBファクト)」という名前になり、BBクリームのパウダリー版のような製品にもなっています。
9.メイク落とし、クレンジング(클렌징 크림/クレンジングクリーム)(클렌징 오일/クレンジングオイル)(클렌징 워터/クレンジングウォーター)
韓国のメイク落としは、その成分によっていろいろな言い方があります。これは日本でも一緒ですね。
10.洗顔フォーム(클렌징 폼/クレンジング ポム)
日本の「洗顔フォーム」は、韓国語では「クレンジングフォーム」と呼ばれているので、日本のクレンジング(メイク落とし)と錯覚し、戸惑うこともあるでしょう。使用法の部分に「클렌징 제품으로 메이크업을 말끔히 지운 뒤(クレンジング製品でメイクアップをきれいに落としたあと」「클렌징 크림을 사용해 세안을 마친 후(クレンジンググリームを使用し、洗顔を終えた後)」などが書いてあるのを確認すれば完璧ですが、目立って書いてある商品名のところに「클렌징 폼/クレンジング ポム」と書いてあればまず間違いないでしょう。
いかがでしたか?少し韓国語が分かる皆さんも、これまで製品に書いてある韓国語を読み込むのが面倒くさくて使用法を確認しないまま使っていたりしていませんでしたか? でも、読むべき箇所のポイントを押さえれば、そんなに労力はいらずに、正しい使い方が把握できます。せっかくの化粧品ですから、できれば効果が高まるように使いたいものです。活きた韓国語も学習できますし、一石二鳥ですね。これからは化粧品の裏側もチェックしてみましょう。
また、『ワンテーマ指さし会話 韓国×ビューティー』(情報センター出版局)というポケットサイズのガイドブックもあります。韓国コスメの定番ラインナップやショッピングで韓国コスメを買うときの用語、フレーズなどが紹介された指さし会話集です。いまや韓国旅行プラスアルファの時代。韓国コスメをキーワードに、韓国旅行を楽しんでもいいですね。